СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ СЕГОДНЯ ЯВЛЯЮТСЯ БИЛИНГВАМИ, ОДИНАКОВО ХОРОШО ВЛАДЕЮЩИМИ НАЦИОНАЛЬНЫМ
И РУССКИМ ЯЗЫКАМИ, А В МИРЕ, ПО РАЗНЫМ ПОДСЧЕТАМ, ТАКИХ ЛЮДЕЙ ОТ 55 ДО 70%. ОБЛАДАЮТ ЛИ_ _ _ _ _ _ _
ОНИ КАКИМИ-ТО УНИКАЛЬНЫМИ СПОСОБНОСТЯМИ?
ИС ТО РИЯ С ГЕ О ГР А Ф И Е Й
Билингвизм (от латинского «Ы» —
дважды и «linqua» — язык) характе-
рен для детей от смешанных браков,
потомков иммигрантов, а также
для жителей государств, где двуязы-
чие (или многоязычие) имеет офици-
альный статус. Интересно, что такие
страны составляют почти четверть
от всех существующих на нашей пла-
нете. В некоторых из них это связано
с наследием колонистов. Например,
с момента появления в конце XV
начале XVI вв. первых португальских
мореплавателей в Гвинее, Анголе
и Мозамбике, их язык постоянно
использовался на территории этих
стран. Так же в Африку пришли фран-
цузский и английский языки. Другая
частая причина официально закре-
пленного билингвизма — неоднород-
ный национальный состав населения.
Так, в Швейцарии три государствен-
ных языка: немецкий, на котором
говорит около 65% населения, фран-
цузский (18%) и итальянский (12%).
В Конституции Индии наряду с офи-
циальными хинди и английским есть
запись еще о 14 «главных» языках
отдельных провинций. А в основном
законе ЮАР языками республики
называются английский, африкаанс,
венда, зулу, коса, ндебеле, свати, сесо-
то, сепеди, тсвана и тсонга.
В пограничных областях, где бок
о бок проживают люди разных нацио-
нальностей, также распространен
билингвизм населения. Например,
на границе Словакии и Венгрии жите-
ли прекрасно понимают друг друга.
У индейцев Парагвая и Бразилии при-
нято знать несколько языков соседей —
юруна, арикем, рамарама, монде, или
хотя бы язык тупи, служащий наднаци-
ональным средством общения. В Новой
Гвинее племена говорят между собой
на языках хири-моту, энга, чимбу,
хаген и камано.
I
СЧИТАЕТСЯ, ЧТО ВЛАДЕНИЕ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКОМ ЯВЛЯЕТСЯ ПОКАЗАТЕЛЕМ ВЫСОКОГО_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ. АЛЕКСАНДР ГРИБОЕДОВ, БЫВШИЙ НЕ ТОЛЬКО ВЕЛИКИМ ДРАМАТУРГОМ,
НО И ДИПЛОМАТОМ, ГОВОРИЛ НА 9, А СОВРЕМЕННИК НАПОЛЕОНА И ХРАНИТЕЛЬ БИБЛИОТЕКИ ВАТИКАНА
КАРДИНАЛ ДЖУЗЕППЕ КАСПАРО МЕЦЦОФАНТИ В СОВЕРШЕНСТВЕ ЗНАЛ 38 ЯЗЫКОВ. ОКОЛО ТРЕТИ НАШИХ
предыдущая страница 36 Что нового в науке и технике 2009 11 читать онлайн следующая страница 38 Что нового в науке и технике 2009 11 читать онлайн Домой Выключить/включить текст